To do some belt-tightening/to tighten one’s belt

écrit par GBNews-Reporters   // 8 juin 2011   //

« The current economic crisis means we need to save money. If we don’t do some belt-tightening, we’ll have to ask some people to leave. » To do some belt-tightening/to tighten one’s belt

To reduce expenses.

La crise énonomique actuelle nous encourage à épargner. Si nous ne nous serrons pas la ceinture nous devrons licencier des gens.


Posts Similaires

  • No Image
    To come out of the blue
    27 septembre 2011   //

    "The news of the factory closure came out of the blue. It was a complete surprise to everybody." ...

  • No Image
    In the long-run
    27 septembre 2011   //

    "The short term prospects are not good, but in the long-run I think the project will be a success...